GRAPPARIO
Acquavite di Vinaccia. Prodotto della distillazione delle sole vinacce (bucce e semini) di uva fresca spremuta durante l’ammostatura, e delle restanti e naturali sedimentazioni liquide. Può definirsi “Grappa” solo se la vinaccia è di origine italiana e il processo di distillazione avviene sul territorio italiano. Produced from the distillation of pomaces only (skins and seeds) of fresh grapes squeezed during the mashing, and from the natural left over liquid sedimentation. It can be named “Grappa” only if the pomaces are italian and if the distillation process occurs in Italy.
Acquavite di Vino. Il distillato ottenuto dalla bollitura di vino e dalla successiva condensazione nella colonna di distillazione. The distillate that comes out from the boiling of wine and from the subsequent condensation in the distillation column. (Italian Brandy)
Acquavite d’Uva. Il prodotto ottenuto dalla distillazione di uva, comprensiva sia del mosto, sia di bucce e semini. The product obtained from the distillation of grapes, including the must and the skins and seeds.
Alambicco. Apparecchio all’interno del quale ha inizio il processo di distillazione. Dopo il posizionamento della vinaccia fresca, la caldaietta a vapore collegata viene azionata e il vapore, arricchito dal passaggio attraverso la vinaccia distillata, mediante un tubo raggiunge poi la colonna di raffreddamento. The machinery where the distillation process starts. After loading the fresh pomace, the boiler is lit and vapour, enriched by passing through pomace, through a pipe reaches the cooling column for condensation and collection of the spirit.
Alto Grado. Distillato di grado alcolico superiore (ai canonici 43°). Distillate of higer alcohol volume (compared to the canonical 43°)
Amaro. Bevanda alcolica caratterizzata dal gusto prevalentemente amaro, usata come aperitivo o come digestivo. Alcoholic beverage characterized by the predominantly bitter taste, drinked as aperitif or digestive.
Aroma. La specificità sensoriale di un prodotto alimentare derivante da precise rilevazioni gustative. The sensory specificity of a food derived from precise taste sensations.
Aromatica. Grappa ottenuta da vitigni a bacca aromatica (ad esempio il Moscato), ricchi di particolari elementi aromatici trasmessi alla grappa in fase di distillazione. Grappa obtained from aromatic grape varieties (eg Moscato), rich in particular aromatic elements transmitted to grappa during distillation.
Aromatizzata. Grappa giovane nella quale sono poste in infusione per un determinato periodo sostanze officinali come la ruta, il mirtillo, la liquirizia o altre ancora, cedendo così il relativo aroma e la colorazione. Young grappa in which infusions such as the route, cranberry, licorice or others, are infused for a determined period thus yielding its aroma and coloration.
Bagnomaria. Processo di distillazione praticato in un alambicco a doppia parete funzionante secondo l’antico sistema del “bagnomaria”. Viene usato soprattutto per la distillazione di materia prima liquida quale il vino. Distillation process carried out in a double-walled alembic that works according to the ancient “bain-marie” system. It is used mainly for the distillation of liquid raw material such as wine.
Balloon. Tipico bicchiere con fondo ampio e gambo corto per la degustazione di distillati di lungo invecchiamento, aiutata dal calore sprigionato dal palmo della mano. Typical glass with wide bottom and short shank for tasting longaging distillates, aided by the heat released by the palm of the hand.
Barricaia. Cantina a temperatura ideale per la conservazione delle botti di legno nelle quali invecchiano i distillati. Ideal cellar for storing wood barrels in which the distillates age.
Barricata. Grappa che invecchia tramite elevazione in barrique, ossia botti di rovere di una portata di circa 225 litri. Grappa that ages through elevation in barrique, namely oak barrels of a flow rate of about 225 liters.
Barrique. Termine francese per definire la botte di essenze lignee utilizzata per l’invecchiamento dei distillati. French term for defining wood barrels used for the aging of distillates.
Blend. Miscelazione di grappe derivanti da differenti vitigni, secondo sapienti tagli di cantina. Mixing of grappa resulting from different grape varieties, according to wise cellar cuts.
Brandy. Nome generico dell’acquavite ricavata dalla distillazione del vino, dopo l’invecchiamento in botte di legno. Generic name of aquavit obtained from wine distillation, after the aging in wooden barrels.
Coda. Parte di scarto del distillato (insieme alla testa) condensato nella colonna di distillazione o raffreddamento data da alcoli superiori – i più pesanti – ed altre componenti. Part of the distillate discarded (together with the head) condensed in the distillation column or cooling date from higher alcohols – the heaviest – and other components.
Colonna di Distillazione. Apparecchiatura verticale (detta anche “di raffreddamento” o di “rettifica”) all’interno della quale il vapore caldo proveniente dall’alambicco incontra molti piatti freddi dando origine alla condensazione. È il luogo ove avviene la formazione delle tre componenti della grappa (testa, cuore e coda) delle quali solo il cuore viene mantenuto per divenire, dopo la diluizione con acqua pura, il distillato da degustare. Vertical equipment (also referred to as “cooling” or “grinding”) in which the hot steam coming from the alembic encounters many cold dishes giving rise to condensation. It is the place where the three components of the grappa (head, heart and tail) are formed, of which only the heart is kept to become, after dilution with pure water, the distillate to be tasted.
Cru. Area ben delimitata sulla quale insiste la produzione di eccellenza di un determinato tipo di vitigno pregiato della zona di riferimento. A well-defined area on which it insists on the production of excellence of a particular type of fine grape variety in the reference area.
Cuore. Parte principale del distillato condensato nella colonna di raffreddamento. Il cuore, venendo isolato dalla testa e dalla coda costituisce il prodotto ricavato per la degustazione, non prima delle diluizione attraverso acqua pura per abbassarne il grado alcolico dai circa 75-80 di produzione ai circa 43° finali. Main part of the condensed distillate in the cooling column. The heart, isolated from the head and tail, is the product obtained for tasting, not before the dilution through pure water to lower its alcohol content from about 75-80° to about the final 43°.
Giovane. Grappa conservata in serbatoi di acciaio e quindi non influenzata dalle caratteristiche cromatiche, olfattive e gustative date dall’invecchiamento. Grappa preserved in steel tanks and therefore not affected by the chromatic, olfactory and taste characteristics given by aging.
Gradazione (alcolica). Percentuale di alcool che compone il prodotto di riferimento (nella Grappa oscilla, per essere correttamente consumata e commercializzata, fra i 37,5 e i 60 gradi). Percentage of alcohol that makes up the reference product. (In the Grappa it oscillates, to be properly consumed and commercialized, between 37.5 and 60 degrees).
Grappa. Prodotto della distillazione delle sole vinacce (bucce e semini) di uva fresca spremuta durante l’ammostatura, e delle restanti e naturali sedimentazioni liquide. Le vinacce devono necessariamente avere provenienza italiana e il processo di distillazione deve avvenire sul territorio italiano. Product of the distillation of the sole grapes (peels and seeds) of fresh grapes squeezed during the mashing, and the remaining and natural liquid settlements. The marc must necessarily have Italian origin and the distillation process must take place in Italy. Infusione. Procedimento per l’ottenimento di liquori attraverso la macerazione delle componenti. A process for obtaining liqueurs through maceration of the components.
Invecchiata. Grappa che ha avuto una permanenza certificata, all’interno di botti di essenze lignee, di un periodo compreso fra i 12 e i 18 mesi, assumendo colorazione più intensa e profumi e aromi gentili, tipici dell’invecchiamento. Grappa that has been permanently certified within a period of between 12 and 18 months in barrels of woody essences, taking on more intense coloration and gentle aromas and perfumes, typical of aging.
Liquore. Bevanda di varia gradazione alcolica, che può avere una base di Grappa. Alla base alcolica sono aggiunte essenze e componenti che caratterizzano il contenuto in colore, profumo e gusto. Beverage of varying alcoholic strength, which can have a Grappa base. Essences and components are added to the alcohol base that characterize the content in color, perfume and taste.
Mastro Distillatore. Figura imprescindibile, dalla forte esperienza teorica e pratica, che supervisiona il procedimento di distillazione sulla base delle proprie e affinate conoscenze. An indispensable figure, with strong theoretical and practical experience, which supervises the distillation process on the basis of its own and refined knowledge.
Metodo Continuo. Processo di distillazione nel quale l’alambicco viene alimentato senza sosta. Distillation process in which the alembic is fed uninterruptedly.
Metodo Discontinuo. Processo di distillazione nel quale l’alambicco viene svuotato alla fine di ogni cotta per riempirlo nuovamente con altra vinaccia. È il metodo solitamente utilizzato nella distillazione a carattere artigianale. Distillation process in which the alembic is emptied at the end of each cycle to fill it again with another pomace. It is usually used in artisanal distillation.
Millesimata. Grappa ottenuta con vinacce specifiche di una sola annata. Grappa obtained with only one vintage grape.
Morbida. Grappa che esprime un profilo aromatico e un residuo più “dolce”, dato dalle peculiarità del vitigno di origine (ad esempio Moscato). Grappa expressing an aromatic profile and a “sweeter” residual, given by the peculiarities of the grape variety (ex. Moscato).
Riserva (o Stravecchia). Distillato che ha effettuato un invecchiamento certificato in botti di essenze lignee per un periodo superiore ai 18 mesi. Distillate which has a certified aging in woody casks for a period longer than 18 months.
Secca. Grappa che esprime un profilo olfattivo e gustativo più astringente, derivante dalle caratteristiche del vitigno di origine (ad esempio Nebbiolo, Barbera, Arneis…). Grappa expressing a more astringent olfactory and tasting profile, resulting from the characteristics of the grape variety (eg Nebbiolo, Barbera, Arneis …).
(di) Singolo vitigno. Distillato (in particolare Grappa) che trae origine dalla distillazione di una sola tipologia di vinaccia, capace quindi di esprimere tutte le esclusive e naturali peculiarità del vitigno da cui deriva.
Distillate (in particular Grappa), which originates from the distillation of a single type of wine, capable of expressing all the unique and natural peculiarities of the vine from which it derives.
Testa. Componente di scarto (insieme alla coda) del distillato condensato nella colonna di raffreddamento. La testa è composta da alcool metilico (nocivo) e quindi viene espulsa. Waste component (along with tail) of the condensed distillate in the cooling column. The head is composed of methyl alcohol (harmful) and is therefore expelled.
Tulipano. Bicchiere dallo stelo alto, utilizzato per la degustazione di grappe normalmente giovani. Glass from the tall stem, normally used for tasting of young grappas.
Vinaccia. L’insieme della buccia e dei semini dell’uva, accumulato dalle cantine vinicole dopo la vinificazione del mosto liquido, e consegnato, freschissimo, alla Distilleria. The set of the peel and seeds of grapes, accumulated by the wineries after winemaking of the liquid must, and delivered very fresh to the distillery.